TekstoTeka.com


INTERVJU: Željko Joksimović: Nisam plagijator, vratiću Evroviziju u Beograd!

– Pitanje da li je moja pesma plagijat deplasirano je od prvog trenutka. Nikada nisam krio da bih voleo da Beograd bude domaćin Evrovizije 2013. godine – poručuje ŽELJKO JOKSIMOVIĆ, i objašnjava zašto je izabrao verziju pesme „Nije ljubav stvar“ na maternjem jeziku

Zeljko Joksimovic - www.FOLKOTEKA.com 2012

Željko Joksimović ove godine po drugi put će predstavljati Srbiju na takmičenju za pesmu Evrovizije. Krajem maja u azerbejdžanskom Bakuu pokušaće da, posle srebrnog “Laneta”, dođe do samog kraja i “pozlati” pesmu “Nije ljubav stvar”, koju je nedavno predstavio publici u dve verzije, na srpskom i engleskom jeziku.

U ekskluzivnom intervjuu za Telegraf.rs Joksimović govori o tome zašto je birajući između te dve verzije izabrao onu na maternjem jeziku, kako je reagovao na govorkanja da je pesma plagijat, ko su njegovi favoriti na Evrosongu i da li će mu supruga Jovana praviti društvo u Azerbejdžanu. Konačno, veruje li u to da će pet godina nakon trijumfa Marije Šerifović vratiti Evrosong na ove prostore…

Kladionice te već svrstavaju među favorite. Misliš li da možeš da vratiš Evroviziju u Beograd, ali ovog puta ne kao voditelj?

– Kladionice nikad nisu bile pouzdan parametar za krajnji rezultat, posebno ne u ovom periodu, kad je ostalo još mnogo vremena do polufinala, a nadam se i finala. Naravno, lepo je čuti da je pesma dobro prošla kod publike na praktično prvo slušanje. Od početka nisam krio da bih voleo da Beograd bude domaćin Evrovizije 2013. godine, što je i logično s obzirom na to da sam bio drugi u Istanbulu. Ali, ne opterećujem se mnogo, videćemo šta će biti.

Da li si preslušao ostale pesme? Ko je tvoj favorit?

– Upravo ih preslušavam, do sada nisam stigao, jer sam imao mnogo obaveza oko prezentacije moje, tj. naše pesme. Zasad je moj favorit kompozicija “Nije ljubav stvar” (smeh). Zaista, mislim da Srbija ove godine ima kvalitetnu pesmu, koja se izdiže iz evrovizijske mase.

Kako ti se dopala kompozicija Ramba Amadeusa “Euro-neuro” i spot sa magaretom?

– U Rambovom je stilu. Originalna.

Kada su podrška i glasanje u pitanju, obično se grupišu Skandinavci, bivši SSSR… Očekuješ li podršku iz zemalja regiona, ima li nekih nagoveštaja o tome da bi “Nije ljubav stvar” mogla biti regionalni favorit?

– Iz naše “balkanske bašte” ove godine u Bakuu će se predstaviti zaista dobro poznati muzičari. Glasanjem će, nadam se, komšije podržati našu sličnost u muzičkom ukusu, a svakako da bih bio zadovoljan da budem, kako kažete, favorit i u regionu.

Kako si reagovao na medijske prozivke da je pesma plagijat “Koldpleja”, “Šreka” i drugih?

– To pitanje je za mene bilo deplasirano od prvog trenutka.

Violinijski uvod, priznaćeš, prilično liči na onaj grupe “Koldplej”?

– Bez komentara.

Šta te na kraju opredelilo da nastupiš sa srpskom verzijom pesme, reakcije publike, zov maternjeg jezika ili nešto drugo?

– Dogovor tima nakon analize evrovizijskih potreba i tendencija. A tu je i činjenica da srpska verzija zvuči emotivnije.

Zna se da veliki udeo u uspehu svake naše pesme imaju glasači u dijaspori. Kako misliš njih da aktiviraš?

– Promotivna kampanja usmerena je svakako na naše ljude u dijaspori, gde će veliku ulogu odigrati RTS preko svog satelitskog programa. Tu su, naravno, i sve prednosti koje danas pružaju nove tehnologije i društvene mreže.

Željko Joksimović: Sigurno pobeđujem!

Srpski predstavnik na Eurosongu smatra da ima odlične šanse za pobedu. Pevaće na srpskom, a na komentare o „krađi“ pesme se ne osvrće.

Zeljko Joksimovic - Nije ljubav stvar - eurovision song contest 2012 - www.FOLKOTEKA.com

Željko Joksimović rekao je na druženju sa predstavnicima medija u Holu RTS-a da smatra da ove godine „sigurno pobeđuje“ sa pesmom „Nije ljubav stvar“, odnosno „Synonym“.

Pesma je nastala za jedno jutro, ali je Joksimoviću bilo potrebno nekoliko dana da shvati da je to – to. Dodaje da je mnogo zahtevnija od „Laneta“, ali da je istovremeno i u skladu sa njegovim pređašnjim evrovizijskim nastupima.

„Dobio sam toliko pozitivnih komentara, da sam se zabrinuo da li me ljudi zafrkavaju! Mogao sam da napravim iznenađenje, stavim periku i pevam neku pesmu iz pedesetih, ali to ne bi predstavljalo sve što sam do sada radio. Kada je u pitanju samo izvođenje pesme veliki sam sebi zadatak postavio, pa ću morati dva, dva i po sata pred nastup da se dobro pripremam“, objasnio je on.

„Razgovarao sam sa delegacijama petnaestak zemalja, svima se pesma dopada, a sproveo sam i malu anketu da bih video da li im se više dopada srpska ili engleska verzija. Pevaću na srpskom, ali ću promovisati obe verzije pesme. Jezik je naša tradicija, i Marija Šerifović je pobedila pevajući na maternjem jeziku, jedina u poslednjih 15 godina kojoj je to uspelo“, rekao je Joksimović.

Nastup Srbije biće „sveden, jednostavan i emotivan“ kako bi akcenat bio na muzici, a Joksimović ne isključuje mogućnost snimanja promotivnog video spota, iako mu to nije prioritet.

Prethodnih dana „šuškalo“ se da je deo pesme uzeo iz numere „Paradise“ grupe Coldplay, ali Joksimović nije komentarisao te tvrdnje. Priznaje da tremu ima, iako je među glavnim favoritima po kladionicama.

Prvi favorit inače je Šveđanka sa pesmom „Euphoria“, ali Joksimović ne brine zbog nje, jer se oslanja i na glasove dijaspore.

„Učestvujem ‘ko zna koji’ put na Eurosongu, i već sam veteran tog takmičenja, ali svestan sam da ove godine, mnogo više nego 2004, imam ‘vruć krompir’ u ruci. Ipak, očekujem pobedu“, rekao je Željko, koji se u poslednjih osam godina na izboru za Pesmu Evrovizije pojavljivao kao autor, kompozitor, izvođač i voditelj.

„Razmišljao sam da li sam ovu manifestaciju izgustirao na razne načine, ali to je moja odgovornost i moj posao, jer ja se bavim pevanjem. To je kao da nekog sportistu pitate da li mu je dosadilo što ide na treće svetsko ili evropsko prvenstvo. Vrlo sam ponosan što branim boje svoje zemlje. Ovoga puta može da se desi da pobedimo, nemojte se iznenaditi. Napravićemo najbolju moguću razglednicu Srbije“, obećao je on.

Željko Joksimović već rekorder, komplimenti iz cele Evrope

Internet prenos emisije „Evropska pesma“ treći je najgledaniji prenos nacionalnog finala u istoriji prenosa na zvaničnom web-sajtu „Pesme Evrovizije“

Zeljko Joksimovic - Eurovision Song Contest 2012 - www.FOLKOTEKA.com

Treći najgledaniji prenos nacionalnog finala u istoriji Evrovizije jeste šou-program „Evropska pesma“, emitovan u subotu na programima Radio-televizije Srbije.

U subotu uveče na RTS-u emitovan je zabavno-muzički program „Evropska pesma“, tokom kojeg su domaća i međunarodna javnost premijerno čule pesmu „Nije ljubav stvar“ (engleski Sinonim) Željka Joksimovića, koja će predstaviti Srbiju na ovogodišnjoj „Pesmi Evrovizije“ u Bakuu.

Od tada, na adresu Radio-televizije Srbije neprestano stižu pohvale iz čitave Evrope na račun pesme i šou-programa.

Internet prenos emisije „Evropska pesma“ treći je najgledaniji prenos nacionalnog finala u istoriji prenosa na zvaničnom web-sajtu „Pesme Evrovizije“.

Na You tube do 12 časova u ponedeljak, 12. marta, pesma „Nije ljubav stvar“ preslušana je više od milion puta, a broj pregleda srpske i engleske verzije pesme uvećava se iz minuta u minut.

Novinari zvaničnog sajta Evrovizije (Eurovision.tv) ističu „briljantnost kompozicije Joksimovića“ i već najavljuju da su kompozitor i Javni medijski servis Srbije potvrdili spremnost da Beograd ponovo bude domaćin najvećeg evropskog muzičkog takmičenja 2013. godine u velelepnoj Beogradskoj areni.

Pesma Željka Joksimovića plagijat?! (VIDEO)

Melodija pesme „Nije ljubav stvar“, kojom će Joksimović predstavljati Srbiju na Evrosongu, često je upotrebljavana, naglašava kompozitor Petar Stokanović…

Zeljko Joksimovic

Samo što je Željko Joksimović u petak na RTS otpevao pesmu „Nije ljubav stvar“, kojom će Srbiju predstavljati na Evrosongu u Azerbejdžanu u drugoj polufinalnoj večeri 24. maja, odmah se na internet forumima povela polemika da li je numera plagijat. Ređala su se poređenja s muzikom iz filma „Šrek“, Koldplejovim „Paradise“, „Road to Mandalay“ Robija Vilijamsa, saundtrekom „Gospodara prstenova“, „Mi­sa muruseni“ Dženi Vartijainen, „Za milion godina“ Ju rok misije, pesmom „Zaboravljeni“ od Pilota…

Kompozitor Petar Stokanović kaže da nije u pitanju klasičan plagijat, ali da je motiv melodije često upotrebljavan.

– Toliko o umetnosti i originalnosti. Sve je očigledno na prvo slušanje. Ovde se ne radi o klasičnom plagijatu, ali pozajmljeni deo već postoji kao lajtmotiv u više domaćih i stranih hitova, od Koldpleja, preko Dejne Glover, Ju rok misije do Pilota. Da ne nabrajam dalje – naglašava Stokanović.

On dodaje da cela ova priča uništava srpsku muzičku scenu.

– Za mene je važnije pitanje gde sve ovo vodi. Ukinut je festival Beovizija, a teži se tome da se autorska prava, koja su tek zaživela, marginalizuju i ukinu, bez takmičenja se dele titule, tako da se i ovo o čemu govorimo samo uklapa u našu tužnu muzičku realnost – kaže Stokanović.

Željko Joksimović nije želeo da odgovara na insinuacije o plagijatu koje su preplavile internet, već nam je samo u SMS zahvalio na čestitkama za pesmu:

– Veliko vam hvala!!!

Hrvati ga hvale

Na hrvatskim sajtovima ispod tekstova o pesmi kojom će nas Željko predstavljati u Azerbejdžanu mogu se pročitati komentari u kojima se navodi da je „Ljubav nije stvar“ za klasu bolja od numere „Nebo“, koju će otpevati njihova predstavnica Nina Badrić.

„Budimo realni, upoređivati našu Ninu s ovim… Kad bih rekao da nemamo apsolutno nikakve šanse, i to bi već bila preoptimistična izjava“, navedeno je u jednom od komentara.

Damir Handanović: Motivi iz pesme su izuzetno poznati

Kompozitor Damir Handanović takođe smatra da numera nije plagijat, ali…

– Još jedna vrlo karakteristična pesma Željka Joksimovića. Ako želimo da govorimo o motivima koji se javljaju u pesmi, možemo primetiti neke koji su nam izuzetno poznati, atmosfere koje preovlađuju takođe su prepoznatljive. O plagijatu ne možemo govoriti. Plagijat podrazumeva uzimanje motiva u trajanju od četiri takta i više.

Kopirao „Šrek“ i 2005. godine

Ovo nije prvi put da se Joksimović povezuje sa „Šrekom“. Još u martu 2005. godine Kurir je pisao da su foršpil Željkove numere „Jutro“ i muzika iz pomenutog animiranog crtaća slični.

– Toliko su slični da sam pri drugom slušanju morao da pogledam koju pesmu trenutno slušam. Harmonije se malo razlikuju, ali to je ta tema! Foršpili iz „Šreka“ i „Jutra“ izuzetno liče, ali, ako ćemo pravo, za te situacije je najbolja Bregina čuvena opaska: „Jebeš pesmu koja ni na šta ne liči!“ – konstatovao je tada Kiki Lesendrić, kompozitor, aranžer i frontmen Pilota.

Željko Joksimović – Nije ljubav stvar

Shrek SoundTrack – It is you

Jenni Vartiainen – Missä muruseni on

Robbie Williams – Road to Mandalay

Coldplay – Paradise

YU rock misija – Za milion godina

izvor: www.FOLKOTEKA.org